2026年4月5日日曜日

 感想 / Review の2026−1、2026−2、2026ー3を活字体(インターネットで外国語に自動翻訳されます)と載せます。スキャンは、個人情報の守秘のために、姓名の姓だけにさせていただいています。

スキャンした感想 / Review はクリックすると大きく見えます。

2026−1

4月1日

英語文の感想を和訳:

この美術館をたまたま見つけました。

とても素晴らしかったです。                Lucy

4月1日

英語文の感想を和訳:

”美術館は偶然に発見した宝石です!”

作品に大変打たれました。                                                              Raymond  50才

4月4日

ステキな建物の中に、ステキな作品。

雨がすごくて来るのに迷っていましたが、

本当に来てよかったです。

大きな岩が動いているのはびっくりしました。                40才

4月4日

中国語文の感想をGoogleアプリで和訳:

素晴らしい美術館、素晴らしい芸術作品。

自然の美しさを改めて感じさせてくれました。

ありがとうございました!                Scifisan   50〜60才

2026−2

4月1日

英語文の感想を和訳:

とても素晴らしい。

案内の女性がとてもよく説明してくれて。

作品を理解できました。                 Horn.          70才

4月1日

英語文の感想を和訳;

美しい美術館に

案内の女性の作品の説明で細部までよく理解できました。

この地域の希少な宝石です!              Michaels   20才

4月4日

写真みたいな絵があっておどろきました。

動く岩があってすごかったです。                  10才

4月4日

中国語文の感想をGoogleアプリで和訳:

自然と文明の互いの関係を理解できました。

作品は、人生の現実に変化していく様にとても近いです。

素晴らしいです!!                   卓   50才

2026−3

4月1日

英語文の感想を和訳:

この美術館は隠れた小さな宝石です!

作品は非常に美しく絶品です!

本当に楽しみました。とてもありがとうございます!!!      40才

4月4日

小さな絵から大きなダイナミックな絵まで

生命力を感じる素晴らしい作品でした。               40才

4月6日

緻密な描写に驚きました。

そして、自然、生命あるものへの情熱、、みたいな!!

趣味で水彩画をしているけれど、根気のなさというか

どうしていいかわからず「これでいい」と終わらせる私からすると

驚きばかりでした。                  高田   70才

4月6日

ジャンルの幅広さに感動

ぜひニューヨークに出かけた時は、そちらの美術館にも出かけます。

楽しかったです。ありがとうございました。





0 件のコメント:

コメントを投稿